AJYAL POLICIES

Information for bus transport.

 

KG students who avail of bus transport leave the school at the same time as all students.  The time for all buses is 3:00pm.

 

Your child/children could be picked up as early as 6:05am

Times for your pick up and drop off can change over time due to new students on the bus.

Your child may switch buses if the transport company decide this.

Daily times may change day by day due to traffic congestion or absenteeism of other students.

 

If your child misbehaves on the bus there is a chance that they will be removed from the bus transport for safety reasons.  There will be no refund of transport fees if this happens.

If you sign up to bus transport there will be no refund unless there is a valid reason.  Time change of pick up and drop off is not a valid reason and therefore payment will not be refunded.

 

 

معلومات حول النقل المدرسي

 

يغادر طلبة الروضة، الذين يستقلون الحافلة المدرسية، في نفس وقت مغادرة بقية الطلبة. موعد مغادرة المدرسة لجميع الحافلات هو الساعة 3:00 بعد الظهر.

قد يتحدد موعد ركوب طفلك / أطفالك في وقت مبكر كالساعة 6:05 صباحا مثلا.

قد يتغير موعد وصول الحافلة في الصباح أو بعد الظهر بسبب وجود طلبة جدد في نفس الحافلة.

من الممكن تغيير الحافلة التي يستقلها طفلك في حال قررت مؤسسة النقل ذلك.

قد تتغير المواعيد من يوم لآخر بسبب الازدحامات المرورية أو تغيب الطلبة الآخرين.

في حالة إساءة الطالب السلوك على متن الحافلة، قد يمنع من ارتياد الحافلة مرة أخرى  لأسباب متعلقة بالسلامة. وفي حالة حدوث ذلك لا يمكن استرجاع رسوم النقل المدرسي مرة أخرى.

في حالة توقيعك على نموذج النقل المدرسي لا يمكنك استرجاع ما تم دفعه  دون وجود سببا مقبولا. ولا يعتبر التغيير في مواعيد وصول الحافلة في الصباح أو بعد الظهر سببا وجيها لذلك.

 

Photography Consent Policy

 

Occasionally, we may take photographs of the children at our school. We may use these images in our schools prospectus or in other printed publications that we produce, as well as on our website or on project display boards at our school. We may also make video or webcam recordings for school-to-school conferences, monitoring or other educational use.

From time to time, our school may be visited by the media who will take photographs or film footage of a visiting dignitary or other high profile event. Pupils will often appear in these images, which may appear in local or national newspapers, or on televised news programs.

 

To comply with Data Protection, we need your permission before we can photograph or make any recordings of your child for promotional purposes. Please answer the question below, then sign and date the form where shown.

We use may wish to use your child’s photograph and or video footage in the school prospectus and other printed publications that we produce for promotional purposes such as but not limited to: our website; newsletters; annual year book; media; or on project display boards.

 

We will not do this without your prior consent and as such you are asked to download, complete and sign the Photography Consent form also available on the website under the Admissions tab.

If you do not wish to give permission for the above please write ‘NO’ in the appropriate space on the form in addition to completing and signing.

 

Please ask if you have concerns about any of the above points and we will be happy to advise you further.

Please also note the following conditions for the use of photographs below. You will be asked to sign indicating that you have read and understood these conditions.

 

Conditions of use

We will not use the personal details or full names (which means first name and surname) of any child or adult in a photographic image on video, on our website, in our school prospectus or in any of our other printed publications without good reason. For example, we may include the full name of a pupil in a newsletter to parents if the pupil has won an award.

If we name a pupil in the text, we will not use a photograph of that child to accompany the article without good reason.

 

We will not include personal e-mail or postal addresses, or telephone or fax numbers on video, on our website, in our school prospectus or in other printed publications.

 

We may include pictures of pupils and teachers that have been drawn by the pupils.

We may use group or class photographs or footage with very general labels, such as “a science lesson”

We will only use images of pupils who are suitably dressed, to reduce the risk of such images being used inappropriately

 

 

سياسة الموافقة على التصوير

 

تقوم مدرسة أجيال الدولية من آن لآخر بالتسجيل الصوتي أو المرئي أو التصوير الفوتوغرافي لطلبة المدرسة. واستخدام تلك التسجيلات أو الصور ونشرها في نشراتنا المدرسية، أوعلى لوحات عرض المشاريع، أو ضمن وسائل الإعلام المدرسية المطبوعة أو الإلكترونية. كما قد تقوم المدرسة ببعض التسجيلات الصوتية أو المرئية من خلال كاميرا الانترنت لاستخدامها اثناء اللقاءات المتبادلة بيننا وبين المدراس الأخرى، أو لأغراض المراقبة، أو لأهداف تعليمية أخرى.

 

بالإضافة إلى ذلك، قد تقوم المدرسة باستضافة عدد من الشخصيات الهامة أو إقامة مجموعة من الفعاليات وما يتضمنه ذلك من وجود بعض وسائل الإعلام التي قد تقوم بالتسجيل الصوتي أو المرئي أو التصوير الفوتوغرافي أثناء تلك الأوقات وما يتبعه ذلك من ظهور الطلبة في مثل هذه الصور أو التسجيلات، والتي قد تنشر في الصحف المحلية أو القومية، أو في البرامج الإخبارية بالتلفاز.

امتثالاً منا لمبدأ "حماية البيانات والمعلومات"، فإنه يجب علينا أولا الحصول على موافقتكم على تصوير أبنائكم/ بناتكم  و ظهورهم في وسائلنا الإعلامية .

الرجاء الإجابة على السؤال المذكور أدناه، ثم التوقيع على النموذج وكتابة التاريخ.

 

قد نرغب في نشر صور أطفالكم الفوتوغرافية أو تسجيلاتهم الصوتية أو المرئية ضمن وسائلنا الإعلامية المختلفة، ومنها على سبيل المثال وليس الحصر: موقعنا الالكتروني؛ والنشرات المدرسية الدورية؛ وكتاب العام السنوي؛ ووسائل الإعلام؛ و على لوحات عرض المشاريع.

لن تقوم المدرسة بأي مما سبق، دون الحصول على موافقتكم أولاً، لذا يرجى التكرم بتنزيل نموذج الموافقة على التصويرمن خلال موقعنا الالكتروني الموجود ضمن الجدول الخاص "بـالقبول" واستكماله والتوقيع عليه.  

في حالة عدم الرغبة في منح الموافقة على ما هو مذكور أعلاه، يرجى كتابة "لا" في المساحة المخصصة لذلك في النموذج بالإضافة إلى إكمال بقية بيانات النموذج وتوقيعه.

في حالة وجود أية تساؤلات أو استفسارات حول أي من النقاط المذكورة سابقا، يرجى التواصل معنا لمزيد من الإيضاح.

 

يرجى الاطلاع على  الشروط التالية فيما يخص استخدام الصور وقراءتها جيدا ، ثم التوقيع

بما يفيد ذلك.

شروط الاستخدام

لن تقوم المدرسة باستخدام البيانات الشخصية لأي فرد من أفراد المدرسة ( الطلبة أوالموظفين) أو نشر اسمه بالكامل (والذي يعني الاسم الأول واسم العائلة) ضمن التسجيلات الصوتية أو المرئية  أو  وسائل الإعلام المدرسية المطبوعة أو الالكترونية  دون سبب مقبول. فعلى سبيل المثال، يمكننا نشر اسم الطالب كاملا في نشراتنا المدرسية الدورية  المقدمة لأولياء الأمور في حال ما إذا فاز هذا الطالب بإحدى الجوائز وقد تم تكريمه.

لن تقوم المدرسة  بنشر اسم أي طالب مع صورته ضمن أي من وسائل الإعلام المدرسية المطبوعة أو الالكترونية، دون سبب مقبول.

لن تقوم المدرسة بنشر البريد الالكتروني الشخصي لأي فرد، أو عنوانه البريدي، أو أرقام الهاتف أو الفاكس الخاصة به ضمن التسجيلات الصوتية أو المرئية  أو وسائل الإعلام المدرسية  المطبوعة أو الالكترونية .

يمكن للمدرسة  أن تقوم بنشر بعض الصور الفنية التي قام الطالب برسمها لزملائه الطلبة أو للمعلمين.

يمكن للمدرسة أن تستخدم التسجيلات المرئية أو التصوير الفوتوغرافي لمجموعة من الطلبة أو لأحد الصفوف الدراسية ونشرها تحت عناوين عامة. على سبيل المثال :"حصة في مادة العلوم".

تلتزم المدرسة بظهور الطلبة بمظهر لائق عند نشر صورهم ، وذلك للحد من خطر استخدام تلك الصور بشكل غير مناسب.

 

 

 

SCHOOL CLINIC POLICY

 

Link to Core Values and Aims

 

At Ajyal International School we aim to keep your child/children safe and healthy.  We do this by ensuring a secure and caring environment where we foster a sense of physical, mental and emotional well being.

 

It is important that we comply with the standards and the regulations of the Abu Dhabi Health Authority.

 

To achieve this we would like to make you aware of the following guidelines and regulations so that you understand how the medical services operate at Ajyal International School.

 

Facilities and Personnel

 

There are two well-equipped clinics in the school with one full-time registered nurse. Automated External Defibrillators devices and First Aid kits are available at different locations of the school campus to provide optimal care in case of emergencies.

 

In case of emergency or illness, the clinic staff will provide parents with a provisional diagnosis; without the availability of diagnostic facilities, it is not possible to make a definitive diagnosis. Additionally, the clinic staff provide health education and vaccination services.

 

Students’ Personal Records requirements

 

We will conduct medical examinations of the following students:

 

  • All new students

  • All Year 5 students

  • All Year 9 students

  • All students leaving the school

 

A personal file is regularly updated for each student where all scheduled vaccinations, annual check-ups (height, weight, BMI, BMI percentile, etc.) and any other visits to the school clinics are recorded. As part of our policy to promote a “Healthy Lifestyle” we also conduct various screening campaigns during the school year (i.e. eye tests, dental check-ups). Parents will be notified  in  advance  about  any  forthcoming  screening  that  your  child  may  be  involved  in. Students’ medical files will be handled confidentially at all times.

 

Parents are required to submit their child’s Medical Fitness Form, which should be completed by their family Physician or Pediatrician (see attached form).

 

Parents are required to provide the school with updated vaccination records for their child/children. Vaccinations are usually scheduled twice per academic year.  A notification will be sent to parents

14 days prior to the actual date of vaccination. Parents will be asked to sign a consent form and return  it  to  the  clinic  within  7  days  prior  to  the  date  of  vaccination. Should the parents choose not to have their child/children vaccinated at the school, they are still required to provide an up-to-date copy of their child/children vaccination records and inform the school if a child receives any vaccinations outside the school.

 

Medical Reports and Medical Alert Forms

 

A medical report must be submitted to the school where there is any change in health condition or a new medical condition for your child. Changes in certain health conditions may impact on the wellbeing of the student and any treatment given by the clinic.

 

If your child has a pre-existing condition, the school clinic needs to be notified in advance.  An Emergency Alert Form should be prepared by the school doctor for those students who might experience such medical emergencies as allergies, convulsions, anaphylaxis and diabetic emergencies. Additional members of staff who are in contact with such students will be notified about your child’s pre-existing condition and trained accordingly.

 

Policy on administering medications to a child

 

The school clinic has its own supply of medications.  Please see the attached list of medications that are available.

Prior to administering of any medication to a primary school child, parents will be notified and verbal consent will be obtained.  However, in case of emergency, and if parents are not contactable, it will be at the discretion of the school doctor to medicate the child (in such cases as high fever, allergic reactions, injuries, etc.)

 

Parents of secondary school students will be notified when a student visits the school clinic repeatedly with the same complaint.

Analgesia (pain relief medicine) will not be administered to the same student more than two times a term without parental consent. Students may receive such medications as Paracetamol, Ponstan, Advil, etc. several times during a term if required.

Students are not allowed to carry any medications around the school, except inhalers for asthmatic students.

 

If a child needs a medication to be administered during school hours, a doctor’s prescription needs to be obtained. Medications should be delivered by the parent/guardian to the clinic and can be collected at the end of the school day or at the end of the prescribed course.  Where a child travels to school by the school transport, medications can be handed over to the Transport Assistant with a copy of the prescription and signed note from the parent/guardian. Medication that needs to be refrigerated at all times must be transported with an ice pack rather than the ice-cubes.  Medications must be sent in their original packaging and should be clearly labeled with the student’s name, required dose, timing and route of administration. If a medication has been administered in the morning, a note should be sent to the clinic. Medications that are dosed twice daily should be administered by parents at home in the morning and after the school hours. All medications will be returned once the course of the prescribed treatment is completed.

 

For those students who need to receive regular doses of a prescribed medication (i.e. Insulin, Asthma inhalers, Nebulizers, Eye drops), a consent form needs to be completed which specifies name of the prescribed medication, required doses and timings.   The consent form must be updated accordingly in case of any changes.

For children with illnesses such as anaphylaxis, asthma epilepsy or Type 1 diabetes, the emergency medications (such as Epi-pen, Glucagon, Nebulizer solutions, Asthma Inhalers, Diazepam) must be stored in the school clinic. The medication should be carefully labeled with the student’s name, route of administration and a required dose.

 

Fever

 

Children with a temperature above 37.7 C should be rested at home. If a child develops a fiver during the school day, parents will be notified to collect their child as soon as possible. Child with the raised temperature will not be sent home on a school bus. Children may return to school if they are afebrile for 24 hours without using fever-reducing medications such as Calpol, Adol, Advil, Ibuprofen, etc.

In case of extremely elevated temperature or if the child has a history of febrile convulsions, the clinic staff will immediately medicate the child and begin sponging or bathing him/her to reduce the intensity of the fever. Parents will be told to come into school immediately.

 

Contagious illness

 

The ADHA has clearly documented guidelines for those conditions which require exclusion from the school.   The conditions commonly seen are: Conjunctivitis, Chicken pox, Gastroenteritis, Hand Foot and Mouth Disease.  However, the list is not limited to the above mentioned conditions.

If a student develops vomiting and/or diarrhea, he/she should be seen by a doctor and rest at home for the duration of illness or if necessary admitted to the hospital.

The time period for each condition varies, so we request that a child receives proper care at home as long as it is needed, upon returning to school, a certificate from the attending physician or pediatrician must be provided. If the child returns to school prior to the completion of the recommended isolation time, parents will be requested to take their child home.

 

Off-campus injuries and recurrent complaints

 

Injuries incurred after or before school hours and those incurred off the school campus will not be attended to at the school clinic.   Parents will be notified and the recommended action will be advised.

Students often present themselves with the same complaints for several days.   We aim to provide the optimal care, however it is to be noted that we are not a referral center or a walk-in clinic.  Children should be taken to their treating physician.

 

Communication with parents

 

Parents will be notified by telephone and/or email. Clinic staff may contact parents if they need to obtain some information about the child or inform child’s parents about administering medication. Parents will be informed immediately if their child is unwell and needs to be collected from the school at the earliest.  We will not put a child who is ill or distressed on a school bus.  The parents must collect their child as a matter of priority.

 

The school clinic is not designed to provide the comfort and quiet that is needed during an illness.

Clinic staff can be contacted by telephone in case of emergency or email can be sent to the school. Parents may also come and meet the clinic staff at any time.

 

 

 

 

 

 

                                         سياسة العيادة المدرسية

 

الأهداف والقيم الأساسية

تحرص مدرسة أجيال الدولية على الحفاظ على سلامة  وصحة طفلك/ أطفالك. وذلك  من خلال توفير بيئة آمنة وراعية تدعم الطفل عاطفيا وعقليا وجسديا.

 

وحرصا منا على الامتثال لمعايير وتعليمات هيئة صحة -أبوظبي نود اعلامكم بالتعليمات والارشادات  التالية حتى يتسنى لكم معرفة  الخدمات الصحية المتوفرة في مدرستنا.

 

المرافق الخدمية والموظفون

 

لدى المدرسة عيادتان مجهزتان تجهيزا جيدا مع  تواجد ممرضة ذات دوام كامل. هذا بالإضافة إلى توافر أجهزة خاصة بفحص ضربات القلب ومواد للاسعافات الأولية في عدة أماكن في المدرسة لتقديم الرعاية الأولية في حالات الطوارىء.

 

في حالة الطوارىء أو المرض سوف يقوم موظفو العيادة بتزويد ولي الأمر بتشخيص أولي، إذ أن عدم توفّر الخدمات التشخيصية يحد من إمكانية القيام بتشخيص نهائي. كما  يقوم موظفو العيادة أيضا بتقديم خدمات التوعية الصحية وإعطاء التطعيمات.

 

سجلات الطلبة الشخصية

 

المتطلبات

 

سنقوم بإجراء فحوصات للطلبة وفقا لما يلي:

  • جميع الطلبة الجدد

  • جميع طلبة الصف  الخامس

  • جميع طلبة الصف التاسع

  • جميع الطلبة المغادرين للمدرسة

 

نحن نحرص على  تحديث الملف الشخصي لكل طالب بانتظام، حيث تسجل فيه برنامج التطعيمات والفحوصات السنوية (الطول، الوزن، مؤشر كتلة الجسم... الخ) وأية مراجعات أخرى قام بها الطالب للعيادة المدرسية. وكجزء من سياستنا للارتقاء" بنمط الحياة الصحية"، نقوم أيضا  بمبادرات لفحص الطلبة خلال السنة الدراسية ( فحوصات النظر والكشف على الأسنان). سوف يتم إشعار أولياء الأمور مقدما حول أية فحوصات مستقبلية سيخضع لها الطفل. كما سيتم التعامل مع ملفات الطلبة الطبية بسرية تامة  في جميع الأوقات.

 

يجب على أولياء الأمور تقديم نموذج لياقة الطفل الصحية على أن يتم تعبئته بواسطة طبيب العائلة أو طبيب أطفال ( اقرأ النموذج المرفق)

 

على أولياء الأمور تزويد المدرسة بسجلات تطعيم محدثة لأطفالهم إذ يتم التطعيم عادة مرتين خلال السنة الدراسية. هذا وسوف يتم  إرسال إشعاراً لولي الأمر قبل 14 يوما من تاريخ التطعيم الفعلي. على أن يتم التوقيع بالموافقة وإرجاعه للمدرسة في غضون 7 أيام قبل تاريخ البدء في التطعيم. في حالة عدم موافقة ولي الأمر على التطعيم في المدرسة يجب عليه تقديم نسخة محدثة لسجل التطعيمات وإعلام المدرسة  فيما إذا تم تطعيم الطفل خارج المدرسة.

 

التقارير الطبية ونماذج الحالات الخاصة

 

يجب تقديم تقرير طبي إلى المدرسة في حالة وجود ملاحظات حول حالة الطالب الصحية أو أي وضع صحي جديد يطرأ عليه. إذ أن حدوث اية تغييرات في بعص الحالات الصحية من شأنها التأثير على  صحة وسلامة الطالب وعلى أي علاج يصرف له.

 

في حالة وجود وضع صحي خاص للطالب ، يجب إخطار المدرسة بذلك مقدما. حيث سيقوم  طبيب المدرسة بتعبئة نموذج الحالات الخاصة لأولئك الطلبة الذين قد يعانون من أوضاع صحية طارئة مثل:الحساسية، حالات السكري، التشنجات، والحساسية المفرطة. كما سيتم  ابلاغ الموظفين الذين يتعاملون مع هؤلاء الأطفال تدريبهم على كيفية التعامل معهم.

 

سياسة المدرسة الخاصة بتقديم الأدوية للطفل

 

يتوفر لدى العيادة المدرسية أدويتها الخاصة  لذا نرجو الاطلاع على القائمة المرفقة بالأدوية المتوفرة. 

 

قبل صرف الدواء لأي طالب في المرحلة الابتدائية سوف يتم التواصل مع ولي الأمر للحصول على موافقته شفهيا . إلا أنه في  حالات الطوارىء وعندما يصعب الاتصال بولي الأمر سوف يعود الأمر لطبيب المدرسة لمعالجة الطالب دوائيا ( في حالات الحمى وتفاعلات الحساسية والإصابات... الخ)

 

بالنسبة للطلبة في المرحلة الثانوية  سوف يتم التواصل مع ولي الأمر حال تكرر قدوم الطالب للعيادة حاملا نفس الشكوى.

 

لن تُقدم المسكنات ( دواء تسكين الألام) لنفس الطالب لأكثر من مرتين في الفصل الدراسي دون موافقة ولي الأمر. بينما من  الممكن أن يتم صرف بعض الأدوية مثل الباراسيتامول والبونستان والأدفيل، ... الخ أكثر من مرة في الفصل الدراسي عند الحاجة.

 

لا يسمح للطلبة بحمل أية أدوية في المدرسة ما عدا أدوية الاستنشاق للطلبة الذين يعانون من الربو .

 

في حالة احتياج الطالب لتناول دواء ما خلال اليوم الدراسي يجب وجود وصفة من الطبيب بذلك. كما يجب على ولي الأمر أو الوصي على الطالب إحضار تلك الأوية  للعيادة المدرسية. وسيتم تسليمها له في نهاية اليوم الدراسي أو عند انتهاء فترة العلاج. عند قدوم الطفل في حافلة المدرسة يمكن اعطاء الأدوية لمساعدة السائق مع نسخة من الوصفة الطبية وورقة موقعة من ولي الأمر أو الوصي.

وفي حالة وجود  أية أدوية  يتطلب بقاؤها في الثلاجة طيلة الوقت يجب احضارها ملفوفة في  كمّادة ثلجية وليس وسط مكعبات ثلجية. كما يجب ارسال الأدوية في عبواتها الأصلية وعليها ملصق مكتوب عليه اسم الطالب والجرعة المطلوبة والتوقيت وطريقة التقديم. في حالة وجوب تقديم الدواء صباحا يجب إرسال ملاحظة للعيادة بذلك. أما في حالة الأدوية التي يحتاج الطالب لتناولها مرتين يوميا فيقوم ولي أمر الطالب بإعطائه إياها في المنزل مرة في الصباح و مرة بعد دوام المدرسة. هذا وسيتم ارجاع جميع الأدوية  لولي الأمرعند اكتمال مدة العلاج.

 

بالنسبة للطلبة الذين يحتاجون لتناول جرعات منتظمة من بعض الأدوية ( مثل: الانسولين، منشاقات الربو، البخاخات وقطرات العين) يجب تعبئة نموذج بالموافقة على ذلك مع تحديد اسم الدواء الموصوف والجرعات المطلوبة والتوقيتات. كما يجب تحديث بيانات هذا النموذج عند حدوث أية تغييرات في الحالة.

 

بالنسبة للطلبة الذين يعانون من بعض الأمراض مثل الحساسية المفرطة أوالربو أوالصرع أو السكري رقم 1 يجب تخزين الأدوية الخاصة بتلك الحالات في عيادة المدرسة ( مثل دواء ايبين، وجلوكاجون ،ومحاليل البخاخ، ومنشاقات الربو، وديازبيام ) كما يجب كتابة اسماء الأدوية بعناية مع اسم الطالب وطريقة التقديم والجرعة المقررة.

 

الحمى

 

على الطلبة الذين يعانون من درجة حرارة تزيد عن 37.7 درجة مئوية  البقاء بالمنزل والحصول على القسط اللازم من الراحة. إذا بدأت درجة حرارة الطفل في الارتفاع خلال اليوم الدراسي سنقوم بإخطار ولي الأمر للحضور وأخذه في أسرع وقت ممكن. لن يتم إرسال الأطفال الذين يعانون من ارتفاع في درجة الحرارة إلى المنزل بالحافلة المدرسية. هذا ويمكن عودة الطفل إلى المدرسة إذا كان ارتفاع درجة الحرارة عرضي ومرعليه 24ساعة ولم يتناول خلالها الطفل أدوية مخفضة للحرارة مثل كالبون وأدول وأدفل وأيبروفين.

 

في حالة الارتفاع الشديد في درجة الحرارة أو إذا كان الطفل لديه تاريخ من التشنجات الحُمَّوية، فإن موظفي العيادة سوف يباشرون بمداواة الطفل من خلال مسح يديه ورجليه بإسفنجة نظيفة مبللة بالماء أو من خلال الاستحمام وذلك للحد من شدة الحمى. وفي الوقت نفسه سيتم إخطار ولي الأمر للحضور إلى المدرسة على الفور.

 

الأمراض المعدية

 

وضعت هيئة صحة – أبو ظبي مجموعة من المبادئ الأساسية للحالات التي يلزم فيها إبقاء الطفل في المنزل وعدم إحضاره إلى المدرسة. ومنها على سبيل المثال و ليس الحصر: إلتهاب الملتحمة، الجدري المائي، إلتهاب المعدة والأمعاء، وداء اليد والقدم والفم.

 

في حالات القيء أو الإسهال، ينبغي عرض الطفل على الطبيب، وعليه أن ينال قسطاً من الراحة في المنزل خلال فترة المرض أو يتم إدخاله إلى المستشفى إذا لزم الأمر.

 

تختلف الفترة الزمنية لكل حالة مرضية، ولذلك فنحن نطلب أن يتلقى الطفل الرعاية المناسبة في المنزل طالما كانت هناك حاجة لذلك. عند عودة الطفل إلى المدرسة، يجب تقديم تقرير طبي من الطبيب المعالج أو من طبيب الأطفال الذي أوصى بذلك. إذا عاد الطفل إلى المدرسة قبل انتهاء فترة العزلة الموصّى بها، سيطلب حينها من ولي الأمر الحضور إلى المدرسة واصطحاب طفله إلى المنزل مرة أخرى.

الإصابات خارج الحرم المدرسي والشكاوى المتكررة

الإصابات التي تحدث قبل أوبعد الدوام المدرسي أو التي تحدث خارج الحرم المدرسي لن يتم معالجتها في العيادة المدرسية وسيتم إخطار ولي الأمر ونصحه بالإجراء المناسب الواجب اتخاذه.

 

في حالة تكرار قدوم الطالب للعيادة حاملا نفس الشكوى، يُنصح بأخذه إلى طبيبه المعالج. إذ لا يجب التعامل مع العيادة المدرسية باعتبارها مركزا من مراكز التحويل الطبي أو مراكز الخدمات الطبية.

 

التواصل مع أولياء الأمور

 

يتم التواصل مع  أولياء الأمور عن طريق الهاتف و/أو البريد الإلكتروني.

 

قد يتصل موظفو العيادة بولي الأمر إذا كانوا بحاجة للحصول على بعض المعلومات عن الطفل أو لإعلام ولي الأمر بأية أدوية تم إعطائها لطفله.

 

يتم إخطار ولي الأمر على الفور في حالة الشعور بأن الطفل ليس على ما يرام وفي حاجة إلى أخذه  من المدرسة في أقرب وقت ممكن. لا يُسمح للأطفال المرضى أو الذين يعانون من آلام  بركوب الحافلة المدرسية. وهنا يلزم على ولي الأمر الحضور إلى المدرسة لاصطحاب طفله.إذ أن العيادة المدرسية لا يتوافر فيها متطلبات الراحة والهدوء اللازمين في فترات المرض.

في حالات الطوارئ يمكن لولي الأمر التواصل هاتفيا مع موظفي العيادة أو إرسال بريد إلكتروني إلى المدرسة. كما  يمكنه الحضور إلى العيادة المدرسية ولقاء موظفي العيادة في أي وقت.

 

 

Contact Us:
Contact Details
Inquire Now
Parents Meeting Appointment
 
Careers:
Careers
Ajyal Al Falah Instagram
Follow us on Instagram:  
@ajyalalfalah